Degree: Bachelor of Science (B.Sc.)

Regular program length: 6 semester (full-time program)

Credit points (ECTS): 180 credit points

Language of instruction: German

Limited capacity:
First semester: no
Higher semester: no
Application possible for:
First semester: winter term
Higher semester: winter and summer term
Application deadline:
German and EU nationals
First semester: September 15
Higher semester: September 15 for winter term, March 15 for summer term
Non-EU nationals
First semester: July 15
Higher semester: July 15 for winter term, January 15 for summer term

Degree and duration

Regular program length of 3 years leading to a "Bachelor of Science (B.Sc.)" degree; 180 credit points (corresponding to the Europen Credit Transfer and Accumulation System - ETCS) must be completed. Individual program length may differ from normal program length.

Studienaufbau

Der Bachelorstudiengang gliedert sich in Fächer, welche ihrerseits aus verschiedenen Modulen bestehen.

Im ersten Teil deines Studiums (Semester 1-3, z.T. noch in Semester 4) durchläufst du wie in allen Studiengängen der Fakultät für Physik eine physikalisch-mathematische Grundausbildung, bestehend aus den Fächern

  • Klassische Experimentalphysik mit den Modulen Mechanik, Elektrodynamik, Optik & Thermodynamik sowie dem Praktikum Klassische Physik 1,
  • Theoretische und Moderne Physik mit einem Einführungsmodul sowie den Modulen Mechanik und Moderne Physik für Meteorologen und
  • Mathematik und Informatik mit Höhere Mathematik I-III sowie Programmieren.

Ergänzend dazu belegst du im ersten Studienjahr das Fach

  • Grundlagen der Meteorologie und Klimaphysik, im Rahmen dessen du zum Abschluss des 2. Semesters die Modulprüfung Einführung in die Meteorologie und Klimaphysik absolvierst.

Ab dem dritten Semester erweitert sich dein Studienplan um die Fächer Theoretische und Angewandte Meteorologie und es erfolgt eine sukzessive Vertiefung deiner meteorologischen und klimatologischen Grundlagenkenntnisse.

So absolvierst du neben einem Einführungs- und einem Fortgeschrittenenmodul in Theoretischer Meteorologie (Semester 3-5) im Bereich der Angewandten Meteorologie (Semester 3-6) eine Vielzahl von Vorlesungen, Übungen und auch ein weiteres Praktikum, z.B. zu Themen wie Meteorologisches Messen, Numerik & Statistik und Synoptik (Wetterkunde).

Im sechsten Semester kommt mit Zirkulation & Zusammensetzung der Atmosphäre noch ein vertiefendes Modul zum Fach Grundlagen der Meteorologie und Klimaphysik dazu und selbstverständlich widmest du dich in diesem Semester auch noch deiner Bachelorarbeit, mit der du dein Studium abschließt.

The graduates have completed a natural-science program with a research component and have gained fundamental knowledge and methodical skills that enable them to employ their acquired competence in areas of applied meteorology.

They possess profound knowledge in General Meteorology and Climatology, Synoptic Meteorology, Theoretical Meteorology, Classical Experimental Physics, Classical Theoretical Physics as well as basic knowledge in Modern Physics. Moreover, they are familiar with content of Higher Mathematics and Informatics.

The graduates are capable to solve – or develop approaches to solve – application-related and research problems in an analytical-theoretical, computer-based or experimental way by means of knowledge acquired during the degree and using methods of the subject. On the basis of the obtained knowledge, they competently classify facts and thematic areas.

They are able to work in a self-organised way, possess essential competence in formulating scientific texts and facts, and are proficient in didactically appealing presentation techniques. The graduates are capable to structure their obtained knowledge. They know how to acquire new proficiency, thereby reaching an extension and deepening of their knowledge, respectively.

They have learned to reflect their actions and to recognise and evaluate related societal and ethical aspects.

Excerpt from the diploma supplement of the study program

Berufsperspektiven eröffnen sich dir mit dem Bachelorabschluss in Meteorologie und Klimaphysik außer im bekannten Bereich der Wettervorhersage (bei nationalen und privaten Wetterdiensten) u.a. im Bereich der Erstellung von Umweltgutachten (z.B. bei Ingenieurbüros, die Studien über Windkraftstandorte oder die Einflüsse der Stadtentwicklung auf die Luftqualität erstellen) sowie in der Versicherungs- und Energiewirtschaft, wo es bspw. um die Risikoabschätzung von Natur- und Umweltkatastrophen oder um Wettervorhersagen im Hinblick auf die Sicherung der Stromversorgung gehen kann. Außerdem kannst du tätig werden bei Banken sowie Unternehmen, die Software entwickeln oder numerische Simulationen jeglicher Art durchführen.

  • Verankerung des Studiengangs am Institut für Meteorologie und Klimaforschung (IMK) der KIT-Fakultät für Physik mit starkem Forschungsbezug
  • enge Verzahnung von theoretischen, experimentellen und praktischen Aspekten der Meteorologie auf der Basis einer fundierten mathematisch-physikalischen Grundausbildung
  • Brückenkurse und semesterbegleitende Kurse am MINT-Kolleg
  • Möglichkeit eines entschleunigten Studiums durch Teilnahme an Kursen des MINT-Kollegs
  • konsekutiver englischsprachiger Masterstudiengang
  • Atmosphärenforschung am KIT unter den Top-Unis weltweit (Platz 8 im Shanghai-Ranking)
  • kleiner Studiengang ermöglicht kleine Lerngruppen, engen Kontakt zu Dozent*innen und persönliche Beratung

German applicants and those with German-equivalent applicant status

Germans, EU nationals, and non-EU nationals with a German university entrance qualification are eligible to study at KIT if they have one of the following qualifications:

  1. General university entrance qualification (Abitur)
  2. (relevant) Fachgebundene Hochschulreife (subject-linked university entrance qualification, not Fachhochschulreife / university of applied sciences entrace qualification)
  3. Delta examination of the University of Mannheim (for holders of a Fachhochschulreife)
  4. a recognized diploma of advanced vocational training (e.g. technician, Meister diploma for craftsman) or an aptitude test for vocationally qualified persons

For additional possibilities, see §58 of the Landeshochschulgesetz (State Higher Education Act).

Furthermore, prerequisite for enrollment is the participation in a study orientation test (e.g. at www.was-studiere-ich.de) or a study orientation counseling, e.g. by the Zentrale Studienberatung (student advisory services) at KIT, according to §60 Landeshochschulgesetz (State Higher Education Act).

German citizens with foreign school-leaving qualifications must have the equivalence of their qualification with the German Abitur certified by the responsible Regierungspraesidium (regional authority).

Foreign nationals (non-EU)

In Germany, the school leaving certificate of institutions in certain countries is accepted as direct means to enter university. In order to start your bachelor's studies in Germany, a university entrange test and / or one completed year of education at an institute of higher education and / or the "Feststellungsprüfung" (test of aptitude of foreign applicants for studies at universities in Germany) needs to be demonstrated in addition in most cases. You can find country-specific regulations in the "Zulassungsdatenbank des DAAD" (database on adimission requirements of the German Academy Exchange Service) or in the Anabin database (database of the "Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen", only available in German). If you have further questions, please contact the International Students Office.

Knowledge of the German language for foreign nationals

In order to be accepted into a study program taught in German, foreign nationals need to demonstrate knowledge of the German language. For your application, you need to demonstrate knowledge of level B1. All such certificates are accepted, even a certificate of attendance of a B1 course. During the enrollment process, you need to submit a DSH2 certificate or an accepted equivalent thereof. If you have further questions, please contact the International Students Office.

MINT-Kolleg MINT-Kolleg

Prepatory courses at KIT: The MINT-Kolleg offers prospective and first-year students support in natural science and technical subjects (STEM).

In addition, the KIT-Departments offer special preliminary courses before the start of the semester program during the "O-Phase" (orientation week).

The KIT offers support for all first-year students in order to have a successful start of their studies. Numerous orientation events and mentoring programs at the KIT-Departments help students to make friends, orientate themselves and find support where needed. The central online portalstudienstart.kit.edu is a first guide to all important offers, brings together all relevant information and contains helpful hints for a successful start of your studies:

  • advisory centers
  • mentoring programs
  • info sessions
  • workshops
  • extensive online information
Carmen Reck
Student advisor
Student advisory services (ZSB)

+49 721 608 - 44930Carmen Reck does-not-exist.kit edu

 

Karlsruher Institut für Technologie (KIT)
Zentrale Studienberatung (ZSB)
Engelbert-Arnold-Str. 2
76131 Karlsruhe

Studierendenservice

 

+49 721 608 - 82222

 

Contacts for students

Contacts for applicants

 

Karlsruher Institut für Technologie (KIT)
Studierendenservice
Kaiserstr. 12
76131 Karlsruhe

 

Business hours

International Students Office
First point of contact for international applicants

+49 721 608 - 44911

Contact form

 

Karlsruher Institut für Technologie (KIT)
International Students Office (IStO)
Adenauerring 2
76131 Karlsruhe

Previous studies and examination regulations Meteorology B.Sc.
Titel Stand Download
30.03.2023, veröffentlicht 30.03.2023

PDF

20.05.2022, veröffentlicht 20.05.2022

PDF

28.03.2022, veröffentlicht 28.03.2022

PDF

04.09.2020, veröffentlicht 04.09.2020

PDF

06.08.2015, veröffentlicht 06.08.2015

PDF

28.03.2014, veröffentlicht 28.03.2014

PDF

12.08.2013, veröffentlicht 20.08.2013

PDF

20.07.2010, veröffentlicht 21.07.2010

PDF

10.09.2008

PDF

ST 2023

04-17-2023 to 07-29-2023
Easter: 04-09 to 04-10-2023
Pentecost: 05-29 to 06-03-2023

WT 2023/24

10-23-2023 to 02-17-2024
Christmas: 12-24-2023 to 01-06-2024

ST 2024

04-15-2024 to 07-27-2024
Easter: 03-31 to 04-01-2024
Pentecost: 05-20 to 05-25-2024

WT 2024/25

10-21-2024 to 02-15-2025
Christmas: 12-24-2024 to 01-06-2025

ST 2025

04-22-2025 to 08-02-2025
Easter: 04-20 to 04-21-2025
Pentecost: 06-09 to 06-14-2025

WT 2025/26

10-27-2025 to 02-21-2026
Christmas: 12-24-2025 to 01-06-2026

ST 2026

04-20-2026 to 08-01-2026
Easter: 04-05 to 04-06-2026
Pentecost: 05-25 to 05-30-2026

WT 2026/27

10-26-2026 to 02-20-2027
Christmas: 12-24-2026 to 01-06-2027

ST 2027

04-19-2027 to 07-31-2027
Easter: 03-28 to 03-29-2027
Pentecost: 05-17 to 05-22-2027

WT 2027/28

10-25-2027 to 02-19-2028
Christmas: 12-24-2027 to 01-06-2028

ST 2028

04-18-2028 to 07-29-2028
Easter: 04-16 to 04-17-2028
Pentecost: 06-05 to 06-10-2028